| PinYin |
Phonétique |
Traduction |
| « Qing wèn |
zhèr you fàndiàn ma ? » |
[tchin veune tcheu yo fane tiaine ma] |
est-ce qu’il y a un restaurant par ici, s’il vous plait ? |
| wǒ è le |
[wǒ euuu le] |
j’ai faim |
| qing càidān |
[tchine tsai dane] |
le menu svp |
| wǒ yào chi wǎan mi fàn he niú ròu |
[wo yao tcheu ouane mi fane re nio jou] |
je veux manger un bol de riz et du boeuf |
| bú yào là jiao |
[bou yao la tjiao] |
je ne veux pas épicé |
| wǒ yào kuài zi |
[wo yao kouaille tseu] |
je veux une paire de baguettes |
| mǎi dān |
[maye dane] |
l’addition |
| Qing wèn, cè suǒ zài nǎ ? |
[tchin veune ce souo tjang zai nǎ] |
excusez-moi, où sont les toilettes ? |
| Qing wèn, huǒ che zhāng zài nǎ ? |
[tchin veune rouo che tjang zai nǎ] |
excusez-moi, où est la gare ? |
| Qing wèn, qi ché zhāng zài nǎ ? |
[tchin veune tchi tcheu tjang zai nǎ] |
excusez moi, où est la gare routière ? |
| Qing wèn, yi lu qi ché zhāng zài nǎ ? |
[tchin veune i lou tchi tcheu tjang zai nǎ] |
excusez moi, où est le bus de la ligne n° 1 ? |
| liǎng zháng lai hui piào |
[liane tzchang laye roui pio] |
2 tickets aller/retour svp |
| liǎng zháng wǎng fǎn piào |
[liane tzchang wange fane pio] |
2 tickets aller/retour svp |
| ruǎnzùo |
[rouanezouo] |
siège « mou » |
| duō shǎo qián |
[touo shao tiaine] |
combien ça coûte ? |
| tài guì le |
[trai koui le] |
c’est trop cher (tài=trop, guì=cher) |
| ni jiào shénme míngzi;[ni tjiao sheuneme mingze] |
tu t’appelles comment ? |
| wǒ jiào Christophe |
[wǒ tjiao Christophe] |
je m’appelle Chris |
| wǒ shi Paris ren |
[wǒ cheu pa li jeune] |
je suis Parisien |
| wǒ xúe zhong wén |
[wǒ cué dzjong waine] |
j’apprends le chinois |
| Zhongguó hen nán |
[dzjong gouo reine nane] |
le chinois est très difficile |